Search the dictionary
Search Chinese-Tools.com
Último Mensaje | Buscar | Navegar:

Ir a discusión: AnteriorSiguiente
Traducción de « Simplicity is the nature of a great soul »
Enviado por: Delinooomade (IP registrada)
Fecha: 10 de septiembre de 2009, 14:08
alguien me podria decir si esto esta bien escrito porfavor.

lo que quiero decir es esto en ingles:
“Simplicity is the nature of a great soul.” i like you better here than the other pictures, but your eyes are really pretty don't hide them, or i won't know your mood.
traduccion al mandarin:
“简单是一个伟大的灵魂的本质。”我喜欢你更好地在这里比其他照片,但你的眼睛真漂亮不隐瞒他们,否则我不知道你的情绪。
porfavor es para un amigo y quiero saber si esta bien la traduccion o si es mejor decirlo de alguno atra forma.
gracias!!!

Editado 2 veces. Última edición el 15/10/2009 11:55 por Olive.



Sólo usuarios registrados pueden escribir en este foro.
page served in 0.053s