﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Chinese-English translation</title>
    <link>http://www.chinese-tools.com/forum/list.html?q=19</link>
    <description><![CDATA[Problem with a chinese translation?]]></description>
    <language>EN</language>
    <pubDate>Mon, 26 Jul 2010 12:01:09 -0400</pubDate>
    <lastBuildDate>Mon, 26 Jul 2010 12:01:09 -0400</lastBuildDate>
    <category>Chinese-English translation</category>
    <generator>Phorum 5.1.19</generator>
    <ttl>600</ttl>
    <item>
      <title>Re: olive oil translation!</title>
      <link>http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141616%23msg-141616</link>
      <author>Alexcrycek</author>
      <description><![CDATA[Sure, if it is not a paper.;)
I am very pleasure to help you.]]></description>
      <category>Chinese-English translation</category>
      <guid isPermaLink="true">http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141616%23msg-141616</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Jul 2010 12:01:09 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Re: olive oil translation!</title>
      <link>http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141516%23msg-141516</link>
      <author>Emmanouela1987</author>
      <description><![CDATA[hello and thank you so much for your help!! 
Yeah it is a project i have to do for the Greek culture, and quite difficult for me as well! As for the 'extra words' there is no problem , as long as the meaning is the same!
If that would be ok, i would please like your help at some more sentences. It is impossible for me to do it, really.. I would be really greatfull!!
Please let me know what u think.

emmanouela]]></description>
      <category>Chinese-English translation</category>
      <guid isPermaLink="true">http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141516%23msg-141516</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Jul 2010 03:56:38 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Re: olive oil translation!</title>
      <link>http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141493%23msg-141493</link>
      <author>Alexcrycek</author>
      <description><![CDATA[Is it homework or AD?:S
Anyway, let me have a try.:P

翠绿的橄榄树环绕在那些毗邻并排的古老建筑周围，让这大自然的美丽与和谐默默地融入了古老的希腊文化之中。那些古老的橄榄树依然茂盛且多产，尽管大多数的橄榄油如今产自现代化农业栽培下的年轻橄榄树。

First, I have to say I am not good at Chinese writting, and my English is not good as well. In order to make the sentences read smoothly in Chinese, I add several words, such as 翠绿的（dark green), 古老的希腊文化（Historical Greek culture）, 默默地（in silence）, etc. Hoping this short Chinese translation can help you.
BTW, I love Greek culture very much.;)]]></description>
      <category>Chinese-English translation</category>
      <guid isPermaLink="true">http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141493%23msg-141493</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Jul 2010 01:00:08 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>olive oil translation!</title>
      <link>http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141372%23msg-141372</link>
      <author>Emmanouela1987</author>
      <description><![CDATA[Can you please help me translate those entenses into Chinese? Thank you so much in advance!

''The ancient building are side by side with the olive trees, transforming the scenery into a place with natural balance, beauty and culture. The old olive trees are still productive, although the most olive oil nowadays, comes from younger trees and modern cultivations.'']]></description>
      <category>Chinese-English translation</category>
      <guid isPermaLink="true">http://www.chinese-tools.com/forum/read.html?q=19%2C141372%2C141372%23msg-141372</guid>
      <pubDate>Sun, 25 Jul 2010 05:38:11 -0400</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
<center><small>page served in 0.028s</small></center>