en-cn dictionary website
China Club
More than
50 000
members !
Character
(10 stroke)
Radical
(人)
(+8 stroke)
Pinyin
Input methods
  • WubiWGCJ
  • CangjieOMGN
  • Bishun3215412122
  • Sijiao22200
  • UnicodeU+5012
倒 (倒) dǎo
  • General meaning
  • Definitions
  • Words
  • Vocabulary
◎ 竖立的东西躺下来:摔~。墙~了。~塌。~台。打~。卧~。
◎ 对调,转移,更换,改换:~手。~换。~车。~卖。~仓。~戈。
Verb
  1. (形声。从人,到声。本义:倒下)
  2. 同本义 [fall]
    对此欲倒东南倾。——唐· 李白《梦游天姥吟留别》
  3. 又如:倒头(躺下睡觉;死亡);倒路(亦路倒。死在路上);倒卓(倒栽);倒断(山倒锁断);倒指(屈指,屈指计算);倒路死(诅咒人死在路上);倒床(卧倒在床上)
  4. 失败,败落[fail;be on the decline]
    于今日卿等门户倒矣。——《三国志·曹爽传》
  5. 又如:倒灶(倒霉);倒扁儿(向人挪借钱财或货以应急需);倒满(倒霉;晦气)
  6. 导致法律上的破产 [bankrupt]。如:银行倒了;倒账(倒闭,破产);倒盆(倒闭);倒风(大批倒闭)
  7. 移动;替换 [move;replace]。如:颠倒是非;颠倒黑白;颠三倒四;倾箱倒箧;排山倒海;倒票(倒换银票);倒替(轮换);倒包(冒名顶替)
  8. 停止;中断 [stop]。如:倒断(倒顿。休止,间断,完结;决断;了断;清楚)
  9. 坍塌;垮台 [collapse]
    中间力拉崩倒之声。——《虞初新志·秋声诗自序》
  10. 又如: 倒口子(决口);倒溃(倒塌崩溃);倒坏(倒塌崩坏)
  11. 将货物或商店企业作价给人 [sell out]
    我东头街上谈家当铺折了本,要倒于人。——《儒林外史》
  12. 又如:倒盘(把全店存货作价盘售);倒本(赚回本钱)
  13. 另见 dào
  • 倒把 dǎo bǎ
    [speculate;engage in speculation and profiteering] 转手倒卖以牟暴利
    投机倒把
  • 倒败 ( 倒敗 ) dǎo bài
    [collapse] [建筑物]倒塌;破败
  • 倒班 dǎo bān
    [change shifts;work in shifts] 分班轮换
    他和我倒班,以便他能参加儿子的毕业典礼
  • 倒闭 ( 倒閉 ) dǎo bì
    [bankrupt] 法律上的破产,指企业或商店因亏本而停业
    高额的税收,差劲的买卖造成公司倒闭
  • 倒毙 ( 倒斃 ) dǎo bì
    [fall down and die] 死在地上
    倒毙街头
  • 倒仓 ( 倒倉 ) dǎo cāng
    1. [take grain out of a granary to sun it]∶晾晒仓里的粮食后再装进去
    2. [transfer grain from one granary to another]∶把一个仓中粮米装到另一个仓中去
  • 倒槽 dǎo cáo
    [die out] 由于疫病或喂养不当,导致牲畜全部死亡
  • 倒茬 dǎo chá
    [rotation of crops] 农作物轮作
  • 倒车 ( 倒車 ) dǎo chē
    1. [change train,bus,etc.] 换乘车辆
      中途倒车太麻烦
    2. 另见 dàochē
  • 倒车 ( 倒車 ) dǎo chē
    [back a car] 使车向后退
  • 倒蛋 dǎo dàn
    [be mischievous;create disturbance] 同“捣蛋”
    回去告诉了领事,或者进京告诉了公使,将来仍旧要找我们倒蛋的。——清· 李宝嘉《官场现形记》
  • 倒伏 dǎo fú
    [lodge;lodging of crops;stalk leaning of rice] 倾斜或铺倒在地。尤用以指草或谷物
    荞麦…往往在晚秋时倒伏
  • 倒戈 dǎo gē
    [change sides in a war;transfer one's allegiance] 军队投降敌人反过来打自己人
    前徒倒戈,击于后以北。——《书·武成》
  • 倒换 ( 倒換 ) dǎo huàn
    [take turns;rotate] 轮流替换
    倒换着看护伤员
  • 倒嚼 dǎo jiào
    [ruminate] 牛、羊等反刍动物把咽下的食物再回嘴里纫嚼
  • 倒噍 dǎo jiào
    同"倒嚼"。
  • 倒卖 ( 倒賣 ) dǎo mài
    [scalp;resell at a profit] 通常未经官方批准,通过投机手段以大大高于标价的价格出售
  • 倒霉 dǎo méi
    [have bad luck] 不良状况,尤指关于健康、命运或前途的坏状况
    [woe] 常用于谴责或因痛苦而呼喊
    我倒霉!我无希望了
  • 倒弄 dǎo nòng
    1. [move]∶翻动;移动
      别让人倒弄我的讲义
    2. [trade;vend]∶倒买倒卖(含贬义)
      他南来北往地倒弄水果
  • 倒手 dǎo shǒu
    [change hands] 从一个人的手上转卖到另一个人的手上,多指货物买卖
  • 倒塌 dǎo tā
    [topple;decay;collapse;crash to the ground] 建筑物墙壁倾倒,塌落下来
    老屋因失修而倒塌了
  • 倒台 dǎo tái
    [fall from power] 下台(用以指政府或部门)
  • 倒坍 dǎo tān
    [topple;decay;founder;collapse] 倒塌
    暴雨过后,寺庙的山墙倒坍了
  • 倒腾 ( 倒騰 ) dǎo teng
    1. [turn upside down]∶翻腾,转移
      把破烂东西倒腾到屋外去
    2. 也作“捣腾”
    3. [vend]∶贩卖,买进卖出
      倒腾小百货
  • 倒替 dǎo tì
    [take turns;replace;substitute] 替换;倒班
    姐弟俩倒替照顾年迈的母亲
  • 倒卧 dǎo wò
    [lie down] 卧倒在地
    酒中倒卧南山绿。——唐· 李贺《江南异》
    [lie dead] 〈方〉∶因饥饿、寒冷而死在街头的流浪者
  • 倒下 dǎo xià
    1. [fall;topple over]∶坍塌,垮掉
      挨了一枪,那鹿猛然停住,然后倒下了
    2. [strike]∶突然受折磨而死
      在他少年得意直上青云的时候倒下了
  • 倒休 dǎo xiū
    [take a work day off in exchange of a holiday] 职工在休息日上班,而调换到工作日休息。也称“调休”
  • 倒爷 ( 倒爺 ) dǎo yé
    [wheeler-dealer] 〈方〉∶称从事倒买倒卖的个体商人
  • 倒运 ( 倒運 ) dǎo yùn
    1. [have bad luck]∶见“倒霉”
      我自倒运,把个女儿嫁与你这现世宝。——《儒林外史》
    2. [transport goods for trade]∶从甲地贩运货物到乙地出卖,再把乙地货物贩运到甲地出卖
  • 倒灶 ( 倒竈 ) dǎo zào
    1. [collapse]∶垮台;败落
    2. [be unlucky]∶倒霉;运气不好
  • 倒账 ( 倒賬 ) dǎo zhàng
    [bad debts] 无法收回来的账
  • 倒胃口 dǎo wèi kou
    [spoil appetite;lose one's appetate] 原指某种东西吃得太多而把胃口弄坏。现在常用来比喻对一件事的厌烦情绪
  • 倒戈卸甲 dǎo gē -xiè jiǎ
    [lay down arms] 脱下盔甲,放下武器。喻认败服输
    二将倒戈卸甲,特来投降。——《三国演义》
  • 倒海翻江 dǎo hǎi -fān jiāng
    1. [take great trouble as overturning the river and upsetting the sea] 形容水势或雨量很大,也比喻力量或声势巨大
      山,倒海翻江卷巨澜,奔腾急,万马战犹酣。——毛泽东《十六字令·山》
    2. 也说“翻江倒海”
  • 倒买倒卖 ( 倒買倒賣 ) dǎo mǎi -dǎo mài
    [scalp] 用低价买进物品后以高价卖出,从中非法牟利
  • 拜倒 bài dǎo
    [prostrate oneself;fall on one’s knees;grovel] 恭敬地跪下礼拜,比喻崇拜或屈服
    拜倒石榴裙下
  • 绊倒 ( 絆倒 ) bàn dǎo
    [stumble;stumble and fall;trip and cause to fall] 走路或跑步时被物件绊住脚而摔倒
    小心绊倒
  • 崩倒 bēng dǎo
    [collapse] 倒塌
    中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作。——《虞初新志·秋声诗自序》
  • 驳倒 ( 駁倒 ) bó dǎo
    [demolish;defeat in an argument] 成功地否定了对方的意见
    一句话就把他驳倒了
  • 猝倒 cù dǎo
    1. [cataplexy]
    2. 过度兴奋引起的肌张力突然消失,如过度愤怒或大笑,也常与极其想睡眠有关
    3. 疾病突然发作所引起的虚脱状态
  • 打倒 dǎ dǎo
    1. [knock down]∶用短促而猛烈的打击使倒下
      猛击他的下巴,把他打倒在地
    2. [overthrow]∶推翻
      那个腐败的政府很快被打倒
    3. [down with]∶使进入一种低微的或恶劣的或失败的状态——常用于祈使句表达一种愿望
      打倒张三!
      打倒帝国主义! dǎ dēidei
    4. [shiver, quake] 牙齿颤抖撞碰的象声词
  • 颠倒 ( 顛倒 ) diān dǎo
    1. [put upside down;turn upside down;invert]∶上下易位;本末倒置
      颠倒是非
    2. [control]∶控制,迫害
      被他颠倒有家难奔,有国难投。——《荡寇志》
    3. [check]∶反复查点
      那斗牛宫外,二十八宿,颠倒只有二十七位,内独少了奎星。——《西游记》
    4. 如若仍前作恶,这咒语颠倒就念二十遍。
      薛家仗势倚情,偏不相让,故到颠倒未决。——《红楼梦》
    5. [confused;disordered]∶ 错乱
      神魂颠倒
    6. [bad luck]∶命运不佳
      思量起,是老亲合颠倒。——元· 高明《琵琶记》
    7. [on the contrary]∶反而
      好意叫他洗脚,颠倒嫌冷嫌热!——《水浒传》
    8. 你颠倒问!我等是小本经纪,那里有钱与你。
    9. [outcome;after all]∶究竟;所以
      只被你打的来不知一个颠倒。——元· 纪君祥《赵氏孤儿》
  • 跌倒 diē dǎo
    1. [tumble]∶一头栽倒;跌在地
      绊在一块石头上跌倒了
    2. [fall]∶突然地摔下
      跌倒在冰上
    3. 比喻政治上、事业上犯错误、受挫折
  • 告倒 gào dǎo
    [make sb. be found guilty] 状得胜诉,判对方有罪
  • 官倒 guān dǎo
    [official speculation;official profiteering;bureaucratic trupitude] 主要指国家机关、团体、企事业单位违反工商管理法规,进行投机倒把的活动
  • 跪倒 guì dǎo
    [sink to one's knees;grovel on one's knees] 跪在地下
    她因筋疲力尽而跪倒
  • 绝倒 ( 絕倒 ) jué dǎo
    [roar with laughter;shake one's side] 前仰后合地大笑
    每闻卫玠言,辄叹息绝倒。——《新五代史·晋家人传》
  • 拉倒 lā dǎo
    1. [forget about it; drop it at that]∶罢手;得了;中止
      不愿意干就拉倒
    2. [hold everything][俚]∶撒手,阻止或停止某一行动或工作
      不干就拉倒
  • 潦倒 liáo dǎo
    1. [careless and sloppy;undisciplined]∶举止散漫,不自检束
      几分潦倒模样
    2. [dejected;displrited]∶颓丧,失意
      艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。——杜甫《登高》
      一技无成,半生潦倒
    3. [old and feeble]∶衰老
      龙钟潦倒
    4. [abnormal]∶反常;颠倒
      言语潦倒
  • 难倒 ( 難倒 ) nán dǎo
    1. [daunt]∶使屈服
      什么事也没难倒过我
    2. [baffle]∶遭受挫折
      这个问题可把他难倒了
  • 盘倒 ( 盤倒 ) pán dǎo
    [be asked speakless] 问倒,盘问得使人无话可说
  • 倾倒 ( 傾倒 ) qīng dǎo
    1. [collapse]∶倒塌;倒下
      教堂行将倾倒
    2. [admire]∶心折,佩服
      令君倾倒
    3. [admire whole heartedly]∶使人倾心、爱慕
      倾倒一时
      倾倒全城年轻人
    4. [empty;dump]∶全部倒出;大量付出
      倾倒了毕生心血
    5. [pour]∶倾吐;畅谈
      若得会面,彼此倾倒
  • 摔倒 shuāi dǎo
    [cast;slip down] 摔在地上,特指角力中摔倒;将[动物]摔翻在地
    我摔倒在草坪上
  • 躺倒 tǎng dǎo
    [lie down] 躺下
  • 卧倒 wò dǎo
    [drop to the ground;take a lying-down position] 趴在地上
  • 压倒 ( 壓倒 ) yā dǎo
    1. [overcome;overwhelm;over power]∶在力量或数量上胜过或重要性超过
      困难决不会压倒我们
      被忧伤压倒
    2. [drown out;overwhelwing]∶用高噪声遮盖住[一个声音]
      一片否认的叫喊压倒了地主的声音
  • 晕倒 ( 暈倒 ) yūn dǎo
    [fall in a faint;pass out] 昏迷倒下
    气得晕倒
  • 不倒翁 bù dǎo wēng
    1. [tumbler;roly-poly]
    2. 一种形状像人而在造形和重量上制成一经触动就摇摆然后恢复直立状态的玩具
    3. 比喻某些善于应付环境而能长期保持自己权位的人,有贬义
  • 打不倒 dǎ bù dǎo
    1. [unconquerable]∶不能征服的
      坚持正义的人是打不倒的
    2. [that cannot be knocked down]∶不可能被打倒的
      我这么有劲谁也打不倒
  • 两边倒 ( 兩邊倒 ) liǎng biān dǎo
    [waver;lean now to one side;now to the other;sway right and left;trim one's sails to the wind] 形容摇摆不定,没有坚定的立场和主张
    这是个两边倒的人,不可相信
  • 随风倒 ( 隨風倒 ) suí fēng dǎo
    [bend with the wind;be easily swayed] 自己没有主见,顺着一时的形势办事,看哪边的势力大就跟着哪一边走
  • 拜倒辕门 ( 拜倒轅門 ) bài dǎo -yuán mén
    [grovel (fall on one's knee,prostrate oneself) before the outer gate of a government office in ancient times] 辕门,这里指军营的门。形容佩服到极点,自愿认输
    如风头不佳,不能取胜,那时再拜倒辕门也不为迟。——《镜花缘》
  • 低眉倒运 ( 低眉倒運 ) dī méi -dǎo yùn
    [disappointed] 倒霉,失意
    你记住吧!人总有个低眉倒运的时候。——草明《婚事》
  • 颠倒黑白 ( 顛倒黑白 ) diān dǎo -hēi bái
    [call black white and white black;reversal of black and white confound black and white;stand facts on their heads] 把黑的说成白的,把白的说成黑的。比喻故意违背事实,颠倒是非
    公事大小,一概不问,任着幕宾胥吏,颠倒黑白。——清· 彭养鸥《墨籍冤魂》
  • 颠倒是非 ( 顛倒是非 ) diān dǎo -shì fēi
    [turn things upside down;confuse (reverse) right and wrong;turn right into wrong;distord facts] 把是说成非,把非说成是
    古圣人言,其旨微密,笺注纷罗,颠倒是非。——唐· 韩愈《施先生墓铭》
  • 颠来倒去 ( 顛來倒去 ) diān lái -dǎo qù
    [harpon;over and over;merely ring changes on a few terms] 翻过来倒过去,重复烦琐
  • 颠三倒四 ( 顛三倒四 ) diān sān -dǎo sì
    [lonfused;disorderly;in coherent] 形容说话做事错乱,没有条理
  • 东倒西歪 ( 東倒西歪 ) dōng dǎo -xī wāi
    [dilapidated;out of line;falling] 时而倒向这边,时而倒向那边。形容行走时或站或坐时,姿势不稳,身不由己
  • 东扶西倒 ( 東扶西倒 ) dōng fú -xī dǎo
    [brace up one while the other tumbles down] 从这边扶起,又向那边倒下。形容难以培养扶植或没有主见
    笑杀槿篱能耐事,东扶西倒野酴醿。——宋· 杨万里《世南荡》
  • 翻肠倒肚 ( 翻腸倒肚 ) fān cháng -dǎo dù
    [rack one’s brains] 〈方〉∶苦思苦想,搜索枯肠
  • 翻江倒海 fān jiāng -dǎo hǎi
    [overturning rivers and seas—overwhelming;stupendous] 形容水势浩大,多用来比喻力量或声势非常壮大。也可指极其混乱动荡。亦说“倒海翻江”
    来似翻江倒海,去如病蚕抽丝
  • 翻箱倒柜 ( 翻箱倒櫃 ) fān xiāng -dǎo guì
    [ransack boxes and chests;turn everything inside out] 形容彻底搜寻、查检
    船上买办又仗着洋人势力,硬来翻箱倒柜的搜了一遍。——《二十年目睹之怪现状》
  • 翻箱倒笼 ( 翻箱倒籠 ) fān xiāng -dǎo lǒng
    [rummage through chests and cupboards;turn over things in thorough search] 同“翻箱倒柜”
  • 排山倒海 pái shān -dǎo hǎi
    [topple the mountains and overturn the seas (fig)forcible;gigantic] 把山推开,把海翻过来。形容声势浩大,来势凶猛
    风浪以排山倒海之势猛扑过来
  • 贫穷潦倒 ( 貧窮潦倒 ) pín qióng -liáo dǎo
    [poverty-haunted] 家境很穷、衣着破烂、精神状态很差的
    贫穷潦倒、罪恶累累的邻居
  • 倾箱倒箧 ( 傾箱倒篋 ) qīng xiāng -dǎo qiè
    [empty the coffers] 将箱中所有物件倒出。比喻尽出无余
    倾箱倒箧的寻个遍,只是不见。——明· 冯梦龙《喻世明言》
  • 穷途潦倒 ( 窮途潦倒 ) qióng tú -liáo dǎo
    [crack up under the strain of poverty and sorrow] 形容没有出路,十分失意
    他的一生是穷途潦倒的一生
  • 神魂颠倒 ( 神魂顛倒 ) shén hún -diān dǎo
    [be infatualed;one's mind is confused;be crazy with losing of loved ones be out of mind] 指心意迷乱、神情恍惚、失去常态
  • 随风倒舵 ( 隨風倒舵 ) suí fēng -dǎo duò
    [trim one’s sails to the wind; take one’s cue from changing conditions] 顺着风向转换舵位。比喻见机行事,随着情势改变态度。多含贬义。亦作“随风转舵”
  • 歪歪倒倒 wāi wai-dǎo dǎo
    1. [unsteady]∶形容行动不稳的样子
      他好像喝醉了,走路歪歪倒倒
    2. [irregular]∶不端正的样子
      看你字写得歪歪倒倒的,成什么样子!
  • 移山倒海 yí shān -dǎo hǎi
    [transform nature by removing mountains and drain seas] 移动山岳,倾翻大海。原形容神仙法术的神奇。亦形容人类征服自然、改造自然的巨大力量和伟大气魄
  • 墙倒众人推 ( 牆倒眾人推 ) qiáng dǎo zhòng rén tuī
    [everybody hits a man who is down] 比喻人一旦失势或受挫,就会有许多人乘机打击他,使他彻底垮台
    他虽好性儿,你们也该拿出个样儿来,别太过逾了,“墙倒众人推”!——《红楼梦》
  • 树倒猢狲散 ( 樹倒猢猻散 ) shù dǎo hú sūn sàn
    [when an influential person falls from power, his hangers-on disperse;monkeys disperse when the tree falls——members run away when family or institution falls] 以势利相结合的人,一旦为首的失势败亡,依附的众徒便随之四散
    花开蝶满枝,树倒猢狲散。——明· 徐渭《雌木兰》
  • 东风压倒西风 ( 東風壓倒西風 ) dōng fēng yā dǎo xī fēng
    1. [the East Wind prevails over the West Wind] 原说家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方
      但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。——《红楼梦》
    2. 比喻革命力量必然压倒反动势力
倒 (倒) dào
  • General meaning
  • Definitions
  • Words
  • Vocabulary
◎ 位置上下前后翻转:~立。~挂。~影。~置。
◎ 把容器反转或倾斜使里面的东西出来:~水。~茶。
◎ 反过来,相反地:~行逆施。反攻~算。~贴。
◎ 向后,往后退:~退。~车。
◎ 却:东西~不坏,就是旧了点。
Verb
  1. 上下、前后颠倒 [put upside down;be upside down;be inverted]
    倒筴侧龟于君前。——《礼记·曲礼》
    倒影江中。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》
  2. 又如:倒序(颠倒次序);倒用印(将印信颠倒使用);倒错(颠倒错乱);倒景(倒影);倒三不着两(行事无准则,颠三倒四)
  3. 向相反方向移动 [reverse;move backwards]
    酒酣渴月使倒行。——李贺《秦王饮酒》
  4. 又如:倒车;倒回(退却;倒退);倒兵(掉转武器向己方攻击);倒仰(仰面跌倒);倒跟脚(指脚跟向后突出)
  5. 将容器倾斜或反转,使里面的东西出来 [pour out;empty]
    倒杯开水
    倒垃圾
  6. 又如:倒熟话(重复老一套的话);倒囷(尽出仓里的贮米);倒垃圾
  7. 浇铸 [cast]。如: 倒一锭银子; 倒铧叶子
Adverb
  1. 表示跟一般情理相反 [on the contrary;instead]
    不曾与天下分忧,倒来苦害俺这里百姓。——《陈州粜米》
  2. 又如:倒不得(岂肯);妹妹倒比姐姐高
  3. 表示跟事实相反 [indicating the notion that the matter is not as one thinks]。如:你说得倒简单,你试试看
  4. 表示出乎意料 [indicating unexpectedness]。如:有这样的事?我倒要听听(表示不相信)
  5. 表示让步 [indicating concession]。前一小句与后一小句之间常用“就是、可是、但是、不过”等呼应。如:质量倒挺好,就是价钱贵点儿
  6. 用于追问或催促 [indicating an urging or questioning]。如:你倒说说看
  7. 另见 dǎo
  • 倒彩 dào cǎi
    [catcalls;boo and hoot] 倒好儿。在演出中出现差错或比赛失利时观众故意叫好
    喝倒彩
  • 倒刺 dào cì
    1. [hangnail;agnail]∶指甲附近翘起的小片表皮,撕扯不当会深入肉里,很痛
    2. [hang-nail]∶鱼叉鱼钩等尖端的倒钩
  • 倒放 dào fàng
    [upend;put sth.upside down] 使倒立;使颠倒
    把一个芦苇筐倒放着坐下来
  • 倒粪 ( 倒糞 ) dào fèn
    1. [turn over a heap of manure]∶来回翻动堆着的粪以便把粪肥弄碎
    2. [chatter] 〈方〉∶比喻反复说一些令人厌恶的话
  • 倒挂 ( 倒掛 ) dào guà
    1. [hang upside down]∶头尾颠倒挂着。指商品的成本或收购价格高于销售价格
    2. [borrow more than one's entitled share]∶农村集体经济组织中,农民借支款额高于实际分配所得的款额也称“倒挂”
    3. [unfair;abnormal]∶某些社会现象的实际情况不符合常理,与应该的样子相反
      体脑倒挂
      价格倒挂
  • 倒灌 dào guàn
    [pour;reverse flow] 水因潮汐或风、地震等原因从低处流向高处
  • 倒睫 dào jié
    [trichiasis] 倒生毛。睫毛向内倒转,常损伤角膜
  • 倒开 ( 倒開 ) dào kāi
    [back a car,etc.] 向相反于正常运行的方向开
    将车倒开
  • 倒空 dào kōng
    1. [empty]∶把所装的、放在里面的或包含在内的东西除净(如搬空、倒空或流空)
      把袋里的粮食倒空
    2. [turn]∶倒排铅字、分隔线、大嵌条,用来表示暂时无铅字可用,或为了标明需改动之处
  • 倒立 dào lì
    1. [handstand]∶双手支撑身体,使躯干与腿在空中达到平衡的一种表演
    2. [stand up side down]∶物体上下颠倒地竖立
  • 倒流 dào liú
    [flow backwards;flow up stream] 向上游流,泛指物体向相反的方向流动
    堵塞了的管子使得污水倒流进入房屋
  • 倒赔 ( 倒賠 ) dào péi
    [sustain losses in business] 原指望能赚,结果反而赔本了
    倒赔了两万元
  • 倒数 ( 倒數 ) dào shǔ
    [count backwards] 从后向前数( shǔ)
    倒数第一名(最后一名)
  • 倒数 ( 倒數 ) dào shǔ
    [reciprocal] 与其数相乘得一的数
    4/3是3/4的倒数
  • 倒锁 ( 倒鎖 ) dào suǒ
    [be locked in] 反锁,从外面锁上门
    我被敌人倒锁在屋里
  • 倒贴 ( 倒貼 ) dào tiē
    [pay for the upkeep] 本应得到钱物的人反过来拿出[钱、物等]给人
    不但没赚,结果还倒贴了几个
  • 倒退 dào tuì
    1. [back]
    2. 向后退
      从门那里倒退出去
    3. 时间上回到过去
      倒退到上个世纪的一个事件
    4. [go backwards;retrogression]∶向采取的立场后退
      在好些问题上公开倒退
  • 倒相 dào xiàng
    1. [duophase]∶用于放大器电子管的阴极或阳极电路中的扼流圈,以便获得一个反相电压,用以激励一个推挽输出级
    2. [phase in version]∶在相同频率的两个相似波形之间,形成180°的位相差
  • 倒叙 ( 倒敘 ) dào xù
    [cutback;state from the end;flashback] 作品的一种叙述方法:把后发生的关键情节或结果提前叙述介绍,然后回过来按时间顺序叙述发生在先的情节
  • 倒悬 ( 倒懸 ) dào xuán
    1. [be in sore straits as hanging by the feet] 头向下脚向上地悬挂着
      民之悦之,犹解倒悬也。——《孟子·公孙丑上》
    2. 比喻处境非常困苦危急
      解民倒悬
  • 倒影 dào yǐng
    [inverted image] 倒立的影子
  • 倒映 dào yìng
    [invert reflection in water] 人或物的形象倒着映在水面上
  • 倒置 dào zhì
    [inversion;place upside down] 颠倒位置、次序或关系
  • 倒转 ( 倒轉 ) dào zhuǎn
    [invert reverse;turn back;turn the other way round] 位置、次序或关系颠倒过来
  • 倒装 ( 倒裝 ) dào zhuāng
    1. [anastrophe;inversion]
    2. 修辞方式,用颠倒词句的次序来达到加强语势、语调和突出语意等效果。如安徽民歌“如今歌手人人是,唱得长江水倒流”,上一句就是“如今人人是歌手”的倒装
    3. 一种语法规则,多见于文言文、外文。如韩愈《师说》中的“句读之不知,惑之不解”即为“不知句读”、“不解惑”的倒装,“之”在此起前置宾语的作用
  • 倒苦水 dào kǔ shuǐ
    [pour out one's grievances] 向别人诉说自己的苦楚
  • 倒背手 dào bèi shǒu
    [with one's hands behind one's back] 把手放在背后
    他倒背手牵着一匹马
    他倒背着手在院子里走了一会儿
  • 倒插门 ( 倒插門 ) dào chā mén
    [marry into and live with one's bride's family] 结婚后男子到女方家里落户
  • 倒春寒 dào chūn hán
    [abnormal coldness after spring comes] 一种反常天气,春天天气转暖后,由于寒流侵入气温下降,低于往年同期平均值
  • 倒过儿 ( 倒過兒 ) dào guò r
    [reverse]〈方〉∶指次序颠倒;使颠倒
    这两个字写倒了过儿了
    把号码倒个过儿就对了
  • 倒栽葱 ( 倒栽蔥 ) dào zāi cōng
    [fall headlong;fall head over heels] 原指栽跟斗时头先着地,即栽得很重。现在也用来比喻一次惨重的失败
    这样不顾大局,不识大体的人,早晚会倒栽葱的。——顾工《翻案》
  • 倒装句 ( 倒裝句 ) dào zhuāng jù
    [inversion] 修辞句式的一种,为了强调某一句子成分而改变其结构顺序的句子
  • 倒座儿 ( 倒座兒 ) dào zuò r
    1. [the house facing north]∶四合院跟正房相对的房屋
      南边是倒座三间小小的抱厦厅。——《红楼梦》
    2. [seat in a vehicle facing the opposite of destination]∶车船上与行驶方向相背的座位
  • 倒背如流 dào bèi -rú liú
    [know sth.thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently] 能把文章倒过来背得顺畅。形容读得极熟
  • 倒背手儿 ( 倒背手兒 ) dào bèi shǒu r
    同"倒背手"。
  • 倒打一耙 dào dǎ -yī pá
    [recriminate;make false countercharges;put the blame on the victim] 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。现在多用来比喻自己干了坏事不承认,反而对检举人反咬一口;或者是不接受别人的批评,反而指责批评的人
  • 倒果为因 ( 倒果為因 ) dào guǒ -wéi yīn
    [to reverse effect and cause;to take effect for cause] 错把结果当成原因
  • 倒行逆施 dào xíng -nì shī
    [attempt to go against the tide of history;do things in a perverse way;turn back the wheel of history] 做事违反常理,后多指做事违背正义和时代潮流
  • 倒悬之急 ( 倒懸之急 ) dào xuán zhī jí
    [on the brink of destruction] 比喻极其困难、危险的境地。也说“倒悬之危”
  • 倒像 dào xiàng
    [inverted image] 上下颠倒、左右翻转的像;即围绕着物体和观察者之间的连线,把物体旋转180°而得的像;大部分天文望远镜形成这种像。[立像]
  • 反倒 fǎn dào
    [on the contrary] 反而
    雨不但没停,反倒越下越大了
  • 帮倒忙 ( 幫倒忙 ) bāng dào máng
    [be more of a hindrance than a help;do sb. a sad disservice;do sth.an ill turn] 指主观上想帮忙,但实际上却起了反作用
  • 喝倒彩 hè dào cǎi
    1. [make catcall]
    2. 以嘘声来嘲弄或攻击;用嘘声表示不满
    3. 发嘘声(如在戏剧院中)
    4. [boo]
    5. 发出嘲笑的呸声
    6. [对人、演出、想法] 表示不赞同或不满意的叫声
  • 开倒车 ( 開倒車 ) kāi dào chē
    [retrogress;turn the clock back] 比喻违反事物发展的方向,向后倒退
  • 本末倒置 běn mò -dào zhì
    [put the cart before the horse] 本:树根。末:树梢。置:放。比喻把主要的和次要的、根本的和非根本的关系弄颠倒了
    然非知治之审,则亦未尝不本末倒置。——金·无名氏《绥德州新学记》
  • 太阿倒持 tài 'ē -dào chí
    [surrender one's power to another as who holds the sword backward] 把太阿宝剑倒着拿,比喻以把柄授与人,自身反面临危险或灾害

Page served in 0.078s