en-cn dictionary website
China Club
More than
50 000
members !
Character
(10 stroke)
Radical
(水)
(+7 stroke)
(+3 stroke)
Input methods
  • Wubi 86IYVE
  • Wubi 98IYVY
  • CangjieEIAV
  • Bishun4414511534
  • Sijiao33132
  • UnicodeU+6D6A
浪 (浪) làng
  • General meaning
  • Definitions
  • Words
  • Vocabulary
◎ 大波:波~。海~。巨~。风~。~涛。~潮(亦喻大规模的社会运动)。风平~静。
◎ 像波浪起伏的:麦~。声~。
◎ 没有约束,放纵:放~。流~。~费。~迹。~人。孟~。
Noun
  1. 波浪,水因风吹、石激而形成的涌动 [wave]
    风起浪涌。——《世说新语·雅量》
    长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。——李白《行路难》
    温泉毖涌而自浪。——左思《魏都赋》
  2. 又如:风浪(水面上的风和波浪);激浪(汹涌急剧的波浪);浪波(浪头。波浪);浪淘淘(波浪翻滚的样子)
  3. 像波浪起伏的样子 [sth.resembling wave]。如:热浪;林浪;麦浪
Verb
  1. 逛,无事到处遛 [wave;wander]。如:他没事到处浪;浪走(无目的胡乱走);浪跄(走路不稳);浪迹萍踪(四方漫游,行踪无定)
  2. 勾引,劝…发生性关系 [seduce]。如:浪汉(挑逗男人)
  3. 〈方〉∶敞开,亮出来 [open]
    接着是家家都“浪山头”了。——茅盾《春蚕》
Adjective
  1. 放荡;放纵 [unrestrained;dissolute]
    谑浪笑敖。——《诗·邶风·终风》
  2. 又如:浪弟子(称行为放荡、不知检束的青年人);浪事(不好的事;令人生厌的事);浪荡鬼(对放荡不检的人的鄙称)
  3. 言词不干净;随口说脏话 [dirty]
    小岭这个令,浪得很!好好的说一个飞觞解秽罢。——清· 魏子安《花月痕》
  4. 空 [empty]。如:浪广(犹空泛);浪荡(空阔);浪荡灯(悬空挂着的灯,吊灯)
  5. 无用 [useless]
    你这个不知死活的东西!这府里希罕你的那扔不了的浪东西!——《红楼梦》
  6. 破烂 [tattered;ragged;worn-out]
    这府里希罕你的那朽不了的浪东西?——《红楼梦》
  7. 轻易;随便 [freely]。如:浪舌(随意乱说);浪骂(乱骂);浪侃(胡侃。胡说,瞎扯);浪使(乱花费);浪语(胡说,乱说)
Adverb
  1. 徒然;白白地 [in vain]。如:浪死(徒然死去;白白送死);浪泊(徒然停留);浪度(虚度)
  2. 〈方〉∶极 [extremely]
    我女儿一见就喜浪了。——韩起祥《刘巧团圆》
  • 浪潮 làng cháo
    [tidal wave;tide] 如潮水般汹涌起伏的波涛
    革命的浪潮
    罢工浪潮
  • 浪荡 ( 浪蕩 ) làng dàng
    1. [loaf (loiter) about;vagabondish]∶东逛西逛,无所事事
      一个到处碰壁的、懒惰、浪荡、到处逛游的人
    2. [dissipated;dissolute]∶行为不加约束、任意胡为
      浪荡的公子哥儿
    3. [surging]∶水浪翻腾
  • 浪费 ( 浪費 ) làng fèi
    [waste;lavish;squander spand;] 不充分利用;不珍惜;不必要地废弃
    浪费金钱
    浪费时光
    在小事上浪费我们的精力
  • 浪花 làng huā
    1. [spray;spindrift]∶波浪互相冲击或拍击在别的东西上激起的水点和泡沫
    2. [specific episode of sb.'s life;specific phenomenon]∶比喻生活中的特殊片段或现象
    3. [expense freely]∶随意乱花
  • 浪迹 ( 浪跡 ) làng jì
    [travelling foot-loose] 居无定所,漂泊流浪
    浪迹天涯
  • 浪漫 làng màn
    1. [romantic]
    2. 富有诗意,充满幻想
      我的想法也许有点浪漫
    3. 行为放荡,不拘小节(常指男女关系而言)
      他们的关系太浪漫了
  • 浪人 làng rén
    1. [vagabond]∶到处流浪、行踪不定的人
    2. [Japanese ronin;ruffian]∶日本幕府时代失去封禄而流浪的武士,也指“日本流氓”
  • 浪涛 ( 浪濤 ) làng tāo
    [great waves;billows] 巨大的波浪
    浪涛汹涌
  • 浪头 ( 浪頭 ) làng tou
    1. [wave]∶掀起的波浪
    2. [fashion;trend]∶趋势、潮流
      赶浪头
  • 浪游 làng yóu
    [loaf about; travel foot-loose] 漫游
    浪游四海
  • 浪子 làng zǐ
    [libertine;loafer;wastrel;prodigal son] 不受习俗惯例和道德规范约束的放荡不羁的人,尤指不务正业过着放荡生活的人
  • 浪荡子 ( 浪蕩子 ) làng dàng zǐ
    [rounder;dissipater;rakehell] 行为放荡、不务正业的青年
  • 浪漫主义 ( 浪漫主義 ) làng màn zhǔ yì
    1. [romanticism]
    2. 文学艺术上的一种创作方法,运用丰富的想象和夸张的、不切实际的或传奇的手法,塑造人物形象,反映现实生活
    3. 浪漫主义运动的某一方面(如伤感主义、尚古主义或中世纪精神)
  • 浪声浪气 ( 浪聲浪氣 ) làng shēng -làng qì
    [strange voice or affected manner] 怪声怪调
  • 浪子回头 ( 浪子回頭 ) làng zǐ -huí tóu
    [return of the prodigal son to the fold; return repented and reformed; the prodigal returns; turn a new leaf] 游荡不务正业的青年人痛改前非
  • 波浪 bō làng
    [wave] 由风与水之间摩擦引起的水面不平状
  • 大浪 dà làng
    [billow] 一种大涌浪,尤指出现在外海的浪
    大浪在上下翻腾
  • 恶浪 ( 惡浪 ) è làng
    1. [violent billow]凶猛的浪头
    2. [depraved force]比喻邪恶势力
  • 风浪 ( 風浪 ) fēng làng
    1. [stormy wave;squall]∶风和波浪
    2. [storm]∶比喻艰险的遭遇
      久经风浪
  • 激浪 jī làng
    [turbulent waves] 汹涌澎湃的波浪
    乌江激浪滔天
  • 津浪 jīn làng
    [tsunami] 地震产生的海水扰动;海底的地壳运动或海底的火山爆发产生的大海浪
  • 剧浪 ( 劇浪 ) jù làng
    [sea breach] 破坏性的激浪或一连串的激浪
  • 鳞浪 ( 鱗浪 ) lín làng
    [ripple resembling scale] 像鱼鳞似的细浪
    鳞浪层层,清澈见底。——明· 袁宏道《满井游记》
  • 流浪 liú làng
    [roam about (around);lead a vagrant life] 生活没有着落,到处漂泊
    流浪街头
  • 绿浪 ( 綠浪 ) lǜ làng
    [green sea]一种能涌上船来的大波浪
  • 麦浪 ( 麥浪 ) mài làng
    [billowing wheat field;rippling wheat] 风吹麦田,麦子像波浪般起伏的样子
    金黄的麦浪
  • 孟浪 mèng làng
    1. [speek heedlessly]∶言语轻率不当
      夫子以孟浪之言,而我以为妙道之行也。——《庄子·齐物论》
    2. [impeturous;impulsive;rash]∶鲁莽;莽撞
      酒后举动,过于孟浪。——《镜花缘》
  • 破浪 pò làng
    [cleave] 船顶着风浪一往直前
    挪威人的船用高大的船首在海峡中破浪前进
  • 热浪 ( 熱浪 ) rè làng
    1. [heat wave或hot wave]
    2. 强烈的热气
    3. 热辐射波
  • 声浪 ( 聲浪 ) shēng làng
    1. [clamor]∶讲话、呼喊、喧闹或物体振动的声音
      充满了各种声浪
    2. 借指社会上的某种论调或呼声
      声浪碰到群山,群山发出回响。——《歌声》
    3. [sound wave]∶旧指声波
  • 碎浪 suì làng
    [breaker] 撞到岸上、沙滩上或靠近水面的岩石或礁石上而变成泡沫的波浪
  • 涌浪 ( 湧浪 ) yǒng làng
    1. [huge waves]∶汹涌的海浪
    2. [swell]∶从风浪生成区传播出来的波浪
  • 冲浪板 ( 衝浪板 ) chōng làng bǎn
    [surfboard] 冲浪游戏中用的狭长漂浮板
  • 赶浪头 ( 趕浪頭 ) gǎn làng tou
    [keep with the fashion;follow the trend] 改变个人的观点使与暂时流行的、获胜的意见一致
    不要赶浪头,学时髦
  • 流浪儿 ( 流浪兒 ) liú làng 'ér
    [street urchin;waif] 城市街头的流浪者,尤指无家可归的男、女孩子
  • 流浪汉 ( 流浪漢 ) liú làng hàn
    [hobo;idler;roamer;vigrant;tramp; sway man; wanderer]为寻找临时工作或为讨饭、或为进行小偷小摸而以游荡为生的人
    在厨房门口要东西吃的流浪汉
  • 新浪潮 xīn làng cháo
    [New Wave] 一种具有即兴创作、抽象、主观象征主义特性的电影潮流,通常利用实验性的摄影技术
  • 长风破浪 ( 長風破浪 ) cháng fēng -pò làng
    [have lofty aspirations or realize it marching forward courageously] 喻指远大的志向,也比喻趁着有利的时机和条件,不怕困难,勇往直前地去实现远大的志向
    长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。——唐· 李白《行路难》
  • 乘风破浪 ( 乘風破浪 ) chéng fēng -pò làng
    [brave the wind and the waves;have a high ambition as riding the waves] 顺势乘长风,踏破万里浪。形容办事一帆风顺,发展迅猛,也比喻志趣远大,勇往直前
    乘风破浪会有时,直挂云帆济苍海。——李白《行路难》
  • 大风大浪 ( 大風大浪 ) dà fēng -dà làng
    [wind and waves;great upheavals] 比喻社会上复杂激烈的斗争和动荡
    我们这个家,再经不起大风大浪了。——谌容《永远是春天》
  • 风吹浪打 ( 風吹浪打 ) fēng chuī -làng dǎ
    [the wind blows and the storm beats down] 比喻遭受摧残挫折
  • 风口浪尖 ( 風口浪尖 ) fēng kǒu -làng jiān
    [in the teeth of the storm;where the wind and waves are highest] 比喻最容易受到冲击的地方,即危险最大的地方;激烈、尖锐的社会斗争的前哨
  • 风平浪静 ( 風平浪靜 ) fēng píng -làng jìng
    [calm and tranquil;calm seas and gentle breezes] 无风无浪,平安无事
    出口后,一路风平浪静,依着欧 亚航路进行。——《孽海花》
  • 惊涛骇浪 ( 驚濤駭浪 ) jīng tāo -hài làng
    [a situation or life full of perils] 汹涌的波浪。比喻处境恶劣或经历曲折不平
    让那惊涛骇浪激起他战斗的豪情壮志
  • 劈风斩浪 ( 劈風斬浪 ) pī fēng -zhǎn làng
    [cleave through the waves] 船只行进时冲开风浪,比喻排除前进道路上的困难和障碍
  • 萍踪浪迹 ( 萍踪浪跡 ) píng zōng -làng jì
    1. [have no fixed abode because of constant traveling] 像浮萍在水中,飘泊不定。比喻行踪无定
      相公这样人家,萍踪浪迹,你那里去寻他?——明· 徐霖《绣襦记》
    2. 亦作“萍踪梗迹”
  • 铺张浪费 ( 鋪張浪費 ) pū zhāng -làng fèi
    [extravagance and waste] 为讲究排场而浪费人力物力
    提倡勤俭节约,反对铺张浪费
  • 轻浪浮薄 ( 輕浪浮薄 ) qīng làng -fú bó
    [frivolous] 浮薄:不庄重。形容行为放荡不庄重
    填词觅句,无所不能,便是弄管调弦,也无所不会,是个第一等轻浪浮薄子弟。——清· 文康《儿女英雄传》
  • 掀风鼓浪 ( 掀風鼓浪 ) xiān fēng -gǔ làng
    [instigate] 比喻煽动情绪,挑起事端
  • 兴风作浪 ( 興風作浪 ) xīng fēng -zuò làng
    1. [stir up trouble;fan the flames of disorder]∶掀起事端,无事生非
      可笑那班小人,抓住人家一点差处,便想兴风作浪。——清· 曾朴《孽海花》
    2. [make wave]∶扰乱正常的做法或常规
  • 后浪推前浪 ( 後浪推前浪 ) hòu làng tuī qián làng
    [the waves behind drive on those before, so the new excels the old] 比喻新生事物推动或替代旧事物,使时代不断进步
Others
  • 拨浪鼓 ( 撥浪鼓 ) bō lang gǔ
    [rattle-drum] 一种带把儿的小鼓,拿在手里来回转动时,两旁系在短绳上的鼓槌击鼓作声,沿街叫卖的小贩使用,或作小孩的玩具用

Page served in 0.072s