en-cn dictionary website
China Club
More than
50 000
members !
Character
(8 stroke)
Traditional
Radical
(+6 stroke)
Pinyin
Input methods
  • WubiYTDG
  • CangjieIVHJR
  • Bishun45312251
  • Sijiao32764
  • UnicodeU+8BDD
话 (話) huà
  • General meaning
  • Definitions
  • Words
  • Vocabulary
◎ 说出来的能表达思想感情的声音,亦指把这种声音记录下来的文字:说~。会~。对~。情~。~题。
◎ 说,谈论:~别。~旧。~柄(话把儿,别人谈笑的资料)。茶~会。
Noun
  1. (形声。从言,舌声。本义:言语)
  2. 同本义 [word;remark]
    话,合会善言也。——《说文》
    著之话言。——《左传·文公六年》
    不知话言。——《左传·文公十八年》
    告之话言。——《左传·襄公元年》
    出话不然。——《诗·大雅·板》
    悦亲戚之情话。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》
    心诚之话。——唐· 李朝威《柳毅传》
  3. 又如:话言(话语);话差(言语纠葛;争吵);话白儿(闲话);话布口袋(比喻一肚子的话)
  4. 话题 [subject (of talk)]。如:话碴(话题;话头);不在话下
  5. 话本;故事 [story]。如:话名(话本的题目)
  6. 授意表达的言词 [message]。如:传个话;留个话儿
Verb
  1. 说;谈 [talk about;speak about]
    话,言也。——《尔雅·释诂》
    乃话民之弗率。——《书·盘庚》
    把酒话桑麻。——唐· 孟浩然《过故人庄》
  2. 又如:话夜(夜谈);话心(谈心);话家常;话雨(朋友相聚晤谈旧事)
  3. 告诉 [tell;report]。如:话信(口信);话口(方言。口风;口气)
  1. 〈语气〉
    用于假设复句的偏句句尾。如:如果这样的话,我就不参加了
  • 话白 ( 話白 ) huà bái
    1. [spoken parts (in a traditional opera)]∶戏剧中角色的道白
    2. [opening words (in the traditional story telling)]∶开场白
  • 话本 ( 話本 ) huà běn
    [script for story-telling (in Song and Yuan folk literature)] 宋元间说书人讲故事所依据的底本,用通俗文字写成,多以历史故事和当时社会生活为题材
  • 话别 ( 話別 ) huà bié
    [say a few parting words;say good-bye] 别离前聚在一起谈话
  • 话柄 ( 話柄 ) huà bǐng
    [subject for ridicule;handle;sth.to talk about] 被人拿来做谈笑资料的言论或行为
  • 话锋 ( 話鋒 ) huà fēng
    [topic of conversation;thread of a discourse] 话碴儿
    掉转话锋
    话锋犀利
  • 话旧 ( 話舊 ) huà jiù
    [talk over old times;reminisce] 与朋友共忆往事
  • 话剧 ( 話劇 ) huà jù
    [modern drama;stage play] 以人物的对话和动作表演为主的戏剧
  • 话料 ( 話料 ) huà liào
    [subject for a conversation] 〈口〉∶谈话的资料
  • 话题 ( 話題 ) huà tí
    1. [towntalk]∶公众闲谈的问题
      至少有三天时间成为人们闲谈的话题
    2. [subject of a talk;topic of a conversation]∶谈话的中心
      话题转了
  • 话亭 ( 話亭 ) huà tíng
    [public telephone booth] 电话亭
  • 话筒 ( 話筒 ) huà tǒng
    1. [microphone]∶一种用接收到的声波来产生或调制电流以传送或记录语言和音乐的电声器件
    2. [telephone transmitter]∶电话送话器
    3. [megaphone]∶向附近许多人大声讲话用的圆锥形传声筒
  • 话头 ( 話頭 ) huà tóu
    [thread of discourse] 说话的端绪
    他接着话头往下讲
  • 话仙 ( 話仙 ) huà xiān
    [a chatty person]〈方〉∶喜欢聊天的人
    他可是个话仙,跟你聊上三天还没个完
  • 话绪 ( 話緒 ) huà xù
    [communicative mood] 说话、言谈时的心绪
    这一问反倒勾起了他的话绪
  • 话音 ( 話音 ) huà yīn
    1. [one's voice in speech]∶说话的声音
      话音儿未落
    2. [tone;implication]∶语气,口气;话外之意
      听他的话音儿,准是另有打算
  • 话语 ( 話語 ) huà yǔ
    [speech;what one says] 话儿;语句
    话语中流露出杀机
    真诚的话语
  • 话把儿 ( 話把兒 ) huà bà r
    [subject for ridicule] 言谈上能被人钻空子的漏洞
    我不过信口开河那么一说,如今倒成话把儿了
  • 话碴儿 ( 話碴兒 ) huà chá r
    1. [thread of discourse]∶话头
      接上话碴儿
    2. [tone of one's speech]∶口风;口气
      听他的话碴儿,这件事好办
  • 话口儿 ( 話口兒 ) huà kǒu r
    [tone]〈方〉∶口气;口风
  • 话料儿 ( 話料兒 ) huà liào r
    同"话料"。
  • 话篓子 ( 話簍子 ) huà lǒu zi
    [chatterbox] 〈方〉∶话特别多的人
  • 话匣子 ( 話匣子 ) huà xiá zi
    1. [gramophone]∶留声机
    2. [radio receiving set]∶收音机
    3. [chatterbox]∶比喻话多的人
    4. [a loquacious person talking]∶比喻每个人心里装着的话
      这个话题把大家的话匣子打开了
  • 话不投机 ( 話不投機 ) huà bu tóu jī
    [disagreeable] 彼此心意不同,谈话不能相契
    酒逢知己千杯少,话不投机半句多
  • 话里有话 ( 話裡有話 ) huà lǐ -yǒu huà
    [the words mean more than what they say] 话里包含有另外的意思
  • 话言话语 ( 話言話語 ) huà yán -huà yǔ
    [what has been spoken] 言下之意,言谈间
    听其话言话语,他不想来
  • 暗话 ( 暗話 ) àn huà
    1. [argot]∶黑社会或秘密活动用语
    2. [gossip]∶背后的议论
  • 白话 ( 白話 ) bái huà
    1. [ pai-hua ,vernacular Chinese]∶指唐宋以来非常接近口语的一种书面语
      白话小说
      白话诗
    2. [empty talk]∶谎话;空话
      空口说白话
    3. [chat] 〈方〉∶闲谈
      扯白话
    4. [Cantonese] 〈方〉∶粤语
  • 插话 ( 插話 ) chā huà
    1. [be able to enter the conversation;interpose;chip in] 在别人交谈中穿插几句
      这里亚当插话了
      [episode;digression]∶比喻大事件中穿插的小故事;插曲
    2. [interposed words]∶在别人的谈话中插进去的话
  • 丑话 ( 醜話 ) chǒu huà
    1. [vulgarism]∶粗俗不雅的话;脏话
      别讲丑话
    2. [warning]∶没有遮掩和直率的话;坦率、实在的话(多指出不利的因素或不良后果,多带有提醒、警告的意思)
      丑话很刺耳
  • 传话 ( 傳話 ) chuán huà
    [pass on a message] 把某人的话转告给其他人
  • 串话 ( 串話 ) chuàn huà
    [cross talk] 在电话受话器中听到的由附近的电话线路感应产生的说话声
  • 蠢话 ( 蠢話 ) chǔn huà
    1. [inanity]∶愚蠢的话
      可厌恶的蠢话
    2. [tomfoolery]∶违背情理的话
  • 词话 ( 詞話 ) cí huà
    1. [notes and comments on ci poetry;novel with parts in verse common in the Ming Dynasty]
    2. 评论词的内容、形式或记载词的作者事迹的书
    3. 散文里间杂韵文的说唱文艺形式,是章回小说的前身,起于宋元,流行到明代。明代也把夹有词曲的章回小说叫做词话
  • 粗话 ( 粗話 ) cū huà
    [vulgar language] 粗俗下流的话
  • 搭话 ( 搭話 ) dā huà
    1. [talk]
    2. 交谈;接过别人的话说;搭茬儿
      大家抢着跟他搭话
    3. 捎带口信
      他娘搭话来了,说过了年要到北京来看他
  • 答话 ( 答話 ) dá huà
    [answer;reply] 回答,应答
    你怎么不答话?
  • 打话 ( 打話 ) dǎ huà
    [talk] 〈方〉∶交谈;聊天
    路不远,打着话一会就走到了
  • 大话 ( 大話 ) dà huà
    [big words] 浮夸而不切实际的言论
    说大话的人要倒大霉的
  • 淡话 ( 淡話 ) dàn huà
    [nonsense] 〈方〉∶无聊的话
    他只说了几句淡话,实质问题避而不谈
  • 电话 ( 電話 ) diàn huà
    [telephone;phone] 利用电信号的传输来传递话音的装置
  • 对话 ( 對話 ) duì huà
    1. [dialogue;dialog]
    2. 两个或两个以上的人之间的谈话
      以对话消磨时间
    3. 双方或多方之间接触或会谈
      两国就贸易问题进行对话
  • 二话 ( 二話 ) èr huà
    [demur/objection] 其他的话;异义
    毫无二话
  • 发话 ( 發話 ) fā huà
    1. [give oral directions]∶发出口头指示
      该怎么做,你快发话
    2. [speak out angrily]∶气冲冲地说话
  • 反话 ( 反話 ) fǎn huà
    1. [irony;antiphrasis;phrase used in a negative sense]∶故意说的与自己本意相反的话
    2. [argot;cant]∶黑话;切口;隐语
      尽说些绿林中的反话
  • 费话 ( 費話 ) fèi huà
    [do a lot of talking;nonsense] 无用的话;多说话于事无补;多余的话
    别再费话,他不会听
    费话连篇
  • 废话 ( 廢話 ) fèi huà
    [superfluous words;nonsense;rubbish;twaddle phrase;senseless talk] 没有意义的话
    说了一大堆废话
  • 共话 ( 共話 ) gòng huà
    [discuss together] 在一起谈论
    共话美好的未来
  • 古话 ( 古話 ) gǔ huà
    [old saying] 从古代流传下来的话
  • 怪话 ( 怪話 ) guài huà
    [cynical remark] 牢骚之话,荒诞不经之言
  • 官话 ( 官話 ) guān huà
    1. [chinese mandarin]∶中国封建时代为朝廷和政界使用的中国北方主要方言,其中心是北京话
    2. [bureaucratic tone]∶犹官腔
      大家打起官话来,都会说“男女婚姻要自主”
  • 鬼话 ( 鬼話 ) guǐ huà
    [lie;deception;humbug] 编造的不真实的谎话
    鬼话连篇
  • 过话 ( 過話 ) guò huà
    1. [exchange words;talk with one another]∶说话,交谈
      我还没和他过话,不知他同意不同意
    2. [send word]∶传话
      昨日他大婶已过话,知道你今日串门来
  • 喊话 ( 喊話 ) hǎn huà
    1. [propaganda directed to the enemy at the front line]∶向距离较远的对方高声说话。常指在前沿阵地上对敌人大声宣传或劝降
      对敌人喊话
    2. [communicate by tele-equipment]∶通过通信机呼叫联络
      向团部喊话
  • 行话 ( 行話 ) háng huà
    [jargon;cant] 各行各业的专门用语
  • 好话 ( 好話 ) hǎo huà
    1. [a good word]∶有利的陈述
      替他说句好话
    2. [fine words]∶赞扬的话
      好话说尽,坏事做绝
  • 黑话 ( 黑話 ) hēi huà
    1. [argot;cant]∶流行于某一特殊人群(如帮会),或某一行业中,而为局外人所不能了解的语言
    2. [doubletalk;malicions words]∶讥刺他人而不欲人知的秘谈、私语
  • 后话 ( 後話 ) hòu huà
    [a later story] 事后回过头来说的话
    此是后话再提何用
  • 胡话 ( 胡話 ) hú huà
    1. [wild talk]∶神志不清时说的话
      他烧得直说胡话
    2. [ravings]∶胡说的话
      别说胡话
  • 坏话 ( 壞話 ) huài huà
    1. [unpleasant words]∶不对的话;不入耳的话
      好话坏话都要听
    2. [malicious remarks]∶恶意的话
      讲别人的坏话
  • 谎话 ( 謊話 ) huǎng huà
    [lie;deceitful words;distortion;fabrication;falsehood] 说话人明明知道是不真实的断言;故意歪曲事实的话
    他的故事是一大套谎话、遁词和夸张
  • 回话 ( 回話 ) huí huà
    1. [reply]∶答复的话(多指由别人转告的)
      请你给他带个回话
    2. [answer]∶口头的答复(多指由别人转告的)
  • 会话 ( 會話 ) huì huà
    [conversation] 指两人以上的对话(多用于学习别种语言或方言时)
  • 昏话 ( 昏話 ) hūn huà
    [a preposterous statement] 胡话;荒诞的话
  • 浑话 ( 渾話 ) hún huà
    [impudent remark] 无聊的话;开玩笑的话;糊涂话
  • 佳话 ( 佳話 ) jiā huà
    [a deed praised far and wide; a much-told tale;story in everybody's lips] 美谈,传诵一时的美事
    在农村传为佳话
  • 假话 ( 假話 ) jiǎ huà
    1. [lie]∶不真实的话
      任何臭名昭著的坏人所写的任何印在纸上的假话
    2. [misstatement]∶不真实的或不正确的话语或说法
  • 讲话 ( 講話 ) jiǎng huà
    1. [address]∶指正式的演说
      他的毕业典礼的讲话随后被印发了
    2. [speech]∶说出来的话
    3. [guide]∶一种普及性的著作体裁(多用做书名)
      形式逻辑讲话
      政治经济学讲话
  • 空话 ( 空話 ) kōng huà
    1. [bunk;bunkum;empty talk]∶空洞不切实际的话
    2. [gossip;malicious remarks]∶闲话;坏话
      四爷,连 东冲都有人讲你老人家的空话。—— 张天翼《万仞约》
  • 留话 ( 留話 ) liú huà
    [leave a message;leave word] 当要找的人不在时写字条或请人转告的话语
  • 漫话 ( 漫話 ) màn huà
    [free talk] 随便地说;漫谈
    漫话家常
  • 梦话 ( 夢話 ) mèng huà
    1. [somniloquy;words uttered in one's dream]
    2. 睡梦中说的话,也叫梦呓或呓语
    3. 比喻虚妄的不能实现的话
  • 攀话 ( 攀話 ) pān huà
    [chitchat] 〈方〉∶互相闲谈;交谈
    他很随和,谁都喜欢跟他攀话儿
  • 赔话 ( 賠話 ) péi huà
    [apologize] 说道歉的话
  • 陪话 ( 陪話 ) péi huà
    [make a apoloy;apologize to sb.about] 赔不是,道歉
  • 痞话 ( 痞話 ) pǐ huà
    [vulgarism] 〈方〉∶庸俗下流的话
  • 屁话 ( 屁話 ) pì huà
    [bosh;shit;nonsense] 指毫无价值、令人厌恶的话
  • 平话 ( 平話 ) píng huà
    [popular stories] 流传于我国古代民间的一种文学形式。对古代长篇小说的民族风格产生很大影响,采用说唱方式,宋代达到其水平之顶峰,从韵体、散体发展为单纯散体,例如《三国志评话》
  • 评话 ( 評話 ) píng huà
    [popular stories] 说话人讲历史故事夹有品评、议论称评话。另指曲艺的一种,由一个人讲说故事等,如苏州评话
  • 抢话 ( 搶話 ) qiǎng huà
    [forestall other speakers] 抢在他人之前发言
  • 情话 ( 情話 ) qíng huà
    1. [lovers’ prattle]∶男女间表示爱情的话
      喁喁情话
    2. [heart-to=heart talk]∶知心话
      悦亲戚之情话。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》
  • 趣话 ( 趣話 ) qù huà
    [wise-crack;amusing remark] 幽默而有趣的话
    大家都被他的趣话逗笑了
  • 人话 ( 人話 ) rén huà
    [reasonable remarks] 人们所说的话;入情入理的话
    连句人话都不会说
  • 软话 ( 軟話 ) ruǎn huà
    [kind or nice words] 温和委婉的话;表示妥协让步的话
  • 散话 ( 散話 ) sǎn huà
    [digression] 〈方〉∶闲谈的话语或不重要的话
  • 骚话 ( 騷話 ) sāo huà
    [obscenities] 指猥亵的话
  • 傻话 ( 傻話 ) shǎ huà
    [folly;silly talk] 糊涂不懂事的话
    别说傻话了
  • 捎话 ( 捎話 ) shāo huà
    [ask sb. to tell] 代人传递信息;托人带口信
    你的上司让我捎话给你,叫你快回去
  • 神话 ( 神話 ) shén huà
    1. [mythology]∶指传说中的神仙和古代神化英雄的故事
      中国上古神话传说
      听着这个白胡子老人絮絮叨叨谈些离奇的传说,你会觉得香山更富有迷人的神话色彩。——《香山红叶》
    2. [fable;myth]∶指不真实,荒缪的言论
      关于帝国主义不可战胜的神话是一攻即破的
  • 诗话 ( 詩話 ) shī huà
    1. [notes on poets and poetry]∶评论诗人和诗篇的著作
      《随园诗话》
    2. [notes on classical poetry]∶旧时有诗有话的小说,可以说唱
      《唐三藏取经诗话》
  • 实话 ( 實話 ) shí huà
    [truth] 真实的话
    说实话,它只能被看作是废品
  • 史话 ( 史話 ) shǐ huà
    [history] 对某件史事或事物以叙述故事的形式写成的作品(多用作书名),如《淮海战役史话》、《辞书史话》
  • 说话 ( 說話 ) shuō huà
    1. [speak;say]∶用语言表述
      说话要注意分寸
    2. [blame]∶责备;议论
      你这样大声嚷嚷,人家可要说话了
    3. [chat;talk] 〈方〉∶闲聊
      这人说话很有意思
    4. [accent] 〈方〉∶指说话的口音
      听他口音不是山东说话
    5. [in a minute] 〈口〉∶时间短
      说话就到
    6. 宋代的一种曲艺,跟现在的说书相同
  • 俗话 ( 俗話 ) sú huà
    [common saying;proverb] 俗语
    俗话说,在生活中你所取的正是你所给予的东西
  • 谈话 ( 談話 ) tán huà
    1. [talk;conversation;chat]∶彼此的对谈
      我同她的家长作过数次谈话
    2. [statement]∶事实、意见、问题等的陈述
      发表书面谈话
  • 套话 ( 套話 ) tào huà
    [polite; conventional verbal exchange] 成套的陈词滥调
  • 听话 ( 聽話 ) tīng huà
    [obedient;tractable] 听从上级或长辈的话;愿意服从
    听话的孩子
  • 通话 ( 通話 ) tōng huà
    1. [converse]∶用彼此都懂的语言交谈
    2. [communicate by telephone]∶在电话中交谈
  • 童话 ( 童話 ) tóng huà
    [fairy tales;children's story] 儿童文学体裁之一,经过想象、幻想和夸张等编写而成适于儿童看的故事
  • 透话 ( 透話 ) tòu huà
    [let sb. know deliberately] 透露出话题、信息
    他透话要去经商
  • 吐话 ( 吐話 ) tǔ huà
    [give an oral instruction] 开口讲话
    你一吐话,他就会干的
  • 土话 ( 土話 ) tǔ huà
    [local,colloquial expressions;patois] 当地使用的方言。也叫“土语”
  • 玩话 ( 玩話 ) wán huà
    [joking words] 闹着玩的话;开玩笑的话
    你以为我说的是玩话,不,这是事实
  • 问话 ( 問話 ) wèn huà
    [inquire] 询问;质问
    警察局找你问话
  • 闲话 ( 閒話 ) xián huà
    [gossip] 有关私人的谣言、传闻、幕后消息等
    闲话少说,言归正传
    [chat about] 闲谈
    闲话当年
  • 像话 ( 像話 ) xiàng huà
    [reasonable;proper] 言行合情合理——多用于否定或反问
    他这样真不像话!
  • 叙话 ( 敘話 ) xù huà
    [chat] 叙谈
    围炉叙话
  • 训话 ( 訓話 ) xùn huà
    [(give) an admonitory talk to subordinates ] 旧指上级对下级讲教导和训诫的话
  • 夜话 ( 夜話 ) yè huà
    [night falk] 夜间的谈话(多用做书名)
    《燕山夜话》
  • 硬话 ( 硬話 ) yìng huà
    [stubborn words] 非常强硬的话
    拿硬话压人
  • 远话 ( 遠話 ) yuǎn huà
    [strange words] 冷淡不亲近的话;见外的话
    近人不说远话
  • 脏话 ( 髒話 ) zāng huà
    [dirty words] 污秽不堪入耳的话;不文明的语言
    别说脏话
  • 直话 ( 直話 ) zhí huà
    [straightforward words] 直言;正直的话
    说句直话,你别见怪
  • 重话 ( 重話 ) zhòng huà
    [embarrassing remarks] 措词严厉的话;使人惑到刺激的话
    他俩结婚多年,互敬互爱,连句重话都没有过
  • 白话诗 ( 白話詩 ) bái huà shī
    [free verses in varnacular Chinese] 打破旧诗格律用白话写成的诗——五四以后至1949年所用的称谓
  • 白话文 ( 白話文 ) bái huà wén
    [writing in vernacular Chinese] 用白话写成的文章——用于指五四运动以后至1949年
  • 报话机 ( 報話機 ) bào huà jī
    [handie-talkie] 无线电通讯工具,可以用来收发电报或通话
  • 北方话 ( 北方話 ) běi fāng huà
    [northern dialect] 汉语最大的一种方言。现代汉民族共同语的基础方言。以黄河流域为中心,分布于东北和长江流域中部及西南各省(包括四川、云南、贵州、湖南西北部和广西北部的方言),使用人数约占汉族全部人口的百分之七十以上,北方话内部一致性很强,根据部分分支,一般又分为北方、西北、西南、江淮等四个次方言
  • 北京话 ( 北京話 ) běi jīng huà
    [Beijing dialect;Pekingese] 北京的汉语方言
  • 不成话 ( 不成話 ) bù chéng huà
    1. [ridiculous;be really too much] 荒唐、可笑的
      竟然做出这种事来,真不成话!
    2. 亦称“不像话”
  • 步话机 ( 步話機 ) bù huà jī
    [walk-talker] 一种便于携带的小功率无线电话收发机,可在行进中进行联络
  • 茶话会 ( 茶話會 ) chá huà huì
    [tea party] 备有茶点的招待会
  • 打电话 ( 打電話 ) dǎ diàn huà
    [call;call up;phone] 用电话与某人讲话。比喻暗通消息
  • 大白话 ( 大白話 ) dà bái huà
    [vernacular] 通俗的语句,有时喻指无聊或无意义的话
    这篇小说都是大白话,乏味的很
  • 电话亭 ( 電話亭 ) diàn huà tíng
    [telephone booth] 安装公用电话的亭子
  • 风凉话 ( 風涼話 ) fēng liáng huà
    [irresponsible and sarcastic remarks] 打消别人积极性的嘲讽话
    他不但不出力,还在旁边说风凉话
  • 家常话 ( 家常話 ) jiā cháng huà
    [household word;small talk;chitchat] 关于家庭生活的谈话
    聊家常
  • 客套话 ( 客套話 ) kè tào huà
    [polite remarks;polite greetings] 为表示客气所说的话
  • 闽北话 ( 閩北話 ) Mǐn běi huà
    [Northern Fujian Dialect] 汉语方言之一。分布于福建省北部和台湾省部分地区。使用人口占汉族总人口 1.2%
  • 闽南话 ( 閩南話 ) Mǐn nán huà
    [Southern Fujian Dialect] 汉语方言之一。分布于福建省南部、广东省潮州、汕头一带、海南岛一部分、台湾省大部分。使用人口约占汉族总人口 3%
  • 闹笑话 ( 鬧笑話 ) nào xiào huà
    [make a fool of oneself] 因缺乏知识或粗心而发生可笑的错误
    不懂不要乱说,不然非闹笑话不可
  • 拟话本 ( 擬話本 ) nǐ huà běn
    [novel written in the style of script for telling-story] 模拟说书形式的小说
  • 攀话儿 ( 攀話兒 ) pān huà r
    同"攀话"。
  • 漂亮话 ( 漂亮話 ) piào liang huà
    [fine words] 好听而常不能实现的话
    不要老说漂亮话,而要真抓实干
  • 普通话 ( 普通話 ) pǔ tōng huà
    1. [ordinary speech]∶平常的话
      原是一句普通话
    2. [common speech of the Chinese language]∶现代汉语的标准语,以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典型的现代白话文著作为语法规范
  • 悄悄话 ( 悄悄話 ) qiāo qiāo huà
    1. [a private conversation] 有关人员私下里低语;耳语;私房话
      开会不准说悄悄话
    2. 另见 qiǎo
  • 俏皮话 ( 俏皮話 ) qiào pí huà
    1. [witty remark]∶幽默风趣的话
      一位用俏皮话把他的对手损了一通的政治候选人
    2. [sarcastic remark]∶嘲弄人的话
  • 丧气话 ( 喪氣話 ) sàng qì huà
    [demoralizing word] 丧失自信心、削弱勇气或志气的话语
  • 说大话 ( 說大話 ) shuō dà huà
    1. [talk big;boast;exaggerate]∶夸口说话或言过其实地说话
    2. [pitch]∶见“吹牛”
  • 说实话 ( 說實話 ) shuō shí huà
    [俚toot;tell the truth] 说出真理,说实话∶断言某事为事实
    你说实话,你不会阻挡我们
  • 私房话 ( 私房話 ) sī fang huà
    [confidentials] 也称“私话”,指不让别人知道的夫妻之间的秘密话
  • 私心话 ( 私心話 ) sī xīn huà
    [innermost feelings] 不轻易对人说的心里话
  • 听话儿 ( 聽話兒 ) tīng huà r
    [wait for a reply] 等候别人给以回答
  • 通电话 ( 通電話 ) tōng diàn huà
    [call up; call;be on the telephone with;communicate by telephone;give sb. a ring] 与人通过电话进行交谈
  • 吐话儿 ( 吐話兒 ) tǔ huà r
    同"吐话"。
  • 小话儿 ( 小話兒 ) xiǎo huà r
    1. 〈方〉
    2. [digression]∶闲话
      她喜欢听小话儿
      背后说小话儿
    3. [private message]∶私下说的、旁人不知道的话
  • 心里话 ( 心裡話 ) xīn lǐ huà
    [one's innermost thoughts and feelings] 发自内心深处的想法和感情
  • 中国话 ( 中國話 ) Zhōng guó huà
    [Chinese] 中国人的语言,特指汉语
  • 长话短说 ( 長話短說 ) cháng huà -duǎn shuō
    [make a long story short] 即只说主要内容
    我长话短说吧,坚决服从人民的需要
  • 车轱辘话 ( 車軲轆話 ) chē gū lù huà
    [repetitious talk] 〈方〉∶指来回重复、絮絮叨叨的话
  • 传呼电话 ( 傳呼電話 ) chuán hū diàn huà
    [neighbourhood telephone service] 有专人负责传唤受话人的公用电话
  • 电话号码 ( 電話號碼 ) diàn huà hào mǎ
    [felelphone number] 电话管理部门为电话机设定的号码
  • 电视电话 ( 電視電話 ) diàn shì diàn huà
    [visual telephone;picturephone;TV telephone videophone] 通话时双方可以在显示屏上互相看到对方形象的电话
  • 对讲电话 ( 對講電話 ) duì jiǎng diàn huà
    [intercommunication telephone] 也叫直通电话,一种不用交换机接转的可直接通话的通讯工具
  • 二话不说 ( 二話不說 ) èr huà -bù shuō
    1. [without demur] 〈方〉∶指不说话,很干脆地采取行动
      把郭老三披枷带锁抓到县衙,二话不说,先打了一百煞威棒。—— 古立高《隆冬》
    2. 又作“二话没说”
      正说中间,门外雷石柱慌慌张张进来,一把拉住 老武,二话没说,往外就走。—— 马烽、 西戎《吕梁英雄传》
  • 豪言空话 ( 豪言空話 ) háo yán -kōng huà
    [brave talk] 内容空洞的大话
    用豪言空话来消除心中的烦恼
  • 好说话儿 ( 好說話兒 ) hǎo shuō huà r
    [good-natured] 性情好,易于相处、共事
  • 看人说话 ( 看人說話 ) kàn rén -shuō huà
    [be subservient] 指不按规矩办事,处理问题因人而异
    他们是看人说话,没有什么道理可说
  • 空话连篇 ( 空話連篇 ) kōng huà -lián piān
    [windy] 说话冗长、空洞、毫无实质内容
    回到家里伺候他喝啤酒和吸烟,听他空话连篇的祈祷
  • 刘公嘉话 ( 劉公嘉話 ) Liú gōng Jiā huà
    [Liu Gong jiahua—a book written by Wei Xun in Tang Dynasty] 即《刘公嘉话录》,唐朝韦绚所撰。因为所记之事都是听刘禹锡讲的,故名。现在传本名《刘宾客嘉话录》(刘禹锡曾任太子宾客),没有这一条
  • 难说话儿 ( 難說話兒 ) nán shuō huà r
    [difficult to talk with or deal with] 指脾气倔,不容易商量、通融
  • 神话故事 ( 神話故事 ) shén huà gù shi
    [fairy tale]关于神仙或神化的古代英雄的故事;荒诞无稽、异想天开的故事
  • 实话实说 ( 實話實說 ) shí huà -shí shuō
    [not beat about the bush;speak truthful statement truthfully] 用直捷了当的方法讲出真实情况
  • 瞎三话四 ( 瞎三話四 ) xiā sān -huà sì
    [reckless talk] 〈方〉∶瞎说,胡扯
  • 自说自话 ( 自說自話 ) zì shuō -zì huà
    1. 〈方〉
    2. [act on one's own]∶独自决定;自己说了算
      他自说自话地把公司承包给他人了
    3. [say to oneself]∶自言自语
      精神病人普遍存在自说自话现象
Others
  • 笑话 ( 笑話 ) xiào hua
    1. [joke;jest]∶能引人发笑的话题
      这整个故事结果是个极其荒谬的笑话
    2. [laugh at;ridicule]∶带有轻视人的意味
  • 看笑话 ( 看笑話 ) kàn xiào hua
    [have a good laugh at sb.] 被人当作笑料
  • 说闲话 ( 說閒話 ) shuō xián hua
    1. [complain;grumble]∶说讽刺不满的话
      她这个人就老爱在人后说闲话
    2. [gossip]∶闲聊
      大家认真听,莫说闲话
    3. [talk scandals]∶说是非,小话

Page served in 0.092s