en-cn dictionary website
China Club
More than
50 000
members !
Character
(12 stroke)
Traditional
Radical
(+8 stroke)
Pinyin
Input methods
  • WubiMUKG
  • CangjieBOYTR
  • Bishun253441431251
  • Sijiao70861
  • UnicodeU+8D54
赔 (賠) péi
  • General meaning
  • Definitions
  • Words
  • Vocabulary
◎ 补偿损失:~偿。~款。~礼。~罪。~不是。
◎ 亏损,与“赚”相对:~本。~钱。~了夫人又折兵(喻本想占便宜,结果没有占到便宜,反而受了损失)。
Verb
  1. (形声。从贝,咅( pǒu)声。“贝”是古代货币,与财产买卖有关。本义:补还损失)
  2. 同本义 [compensate;pay for]。如:包赔(担保赔偿);赔赃(赔还赃物或赃款)
  3. 陪嫁 [dowry]。如:赔赠(嫁妆);赔奁(嫁妆);赔送(娘家送给新娘的嫁妆);赔房(旧时富家女子随嫁的仆人)
  4. 亏蚀;耗损 [stand a loss]。如:赔累(折损钱财);赔面筋的厨子(费力而不讨好的人);赔价(赔款);赔损(赔本亏损);赔钞(赔钱);赔纳(赔偿缴纳亏损)
  5. 向人道歉或认错 [make an apology]。如:赔弗是(道歉);赔身下气(形容俯首听命的样子)
  • 赔本 ( 賠本 ) péi běn
    [sustain losses in business;run a business at a loss] 做生意本钱、资金亏损;商业上的亏损
    赔本也得出手
  • 赔补 ( 賠補 ) péi bǔ
    [compensate] 赔偿补足(所缺的数)
    赔补亏短
  • 赔偿 ( 賠償 ) péi cháng
    1. [indemnify]∶对损失、损坏或伤害的补偿
      保险公司赔偿了他的损失
    2. [satisfy]∶对受害的一方补偿或赔款
      签订一个赔偿条约
  • 赔错 ( 賠錯 ) péi cuò
    [apologize] 〈方〉∶认错;赔罪
    我向您赔错来啦
  • 赔垫 ( 賠墊 ) péi diàn
    [advance money(for another )in making payment] 因垫付而使自己的钱财暂受损失
  • 赔话 ( 賠話 ) péi huà
    [apologize] 说道歉的话
  • 赔还 ( 賠還 ) péi huán
    [pay back] 赔偿;偿还
    赔还欠债
  • 赔款 ( 賠款 ) péi kuǎn
    [reparation;pay an indemnity] 用钱赔偿给对方造成的损失,也指用来赔偿损失的钱(多指大额的)
  • 赔累 ( 賠纍 ) péi lěi
    [get involved in a losing venture] 做买卖损失了本钱还欠下了债
  • 赔礼 ( 賠禮 ) péi lǐ
    [apologize] 认错;施礼赔罪
    他已给你赔礼了,还嘀咕什么
  • 赔钱 ( 賠錢 ) péi qián
    1. [sustain losses in business]∶赔本
      赔钱的买卖
    2. [pay an indemnity]∶赔偿钱财
      砸坏了人家的东西要赔钱
  • 赔情 ( 賠情 ) péi qíng
    [apologize] 〈方〉∶认错,赔罪
    她错怪了人,应向人赔情
  • 赔贴 ( 賠貼 ) péi tiē
    [subsidize] 赔垫贴补
  • 赔笑 ( 賠笑 ) péi xiào
    [smile obsequiously or apologetically] 以笑脸对人,使人息怒或愉快
  • 赔账 ( 賠賬 ) péi zhàng
    [pay for the loss of cash or goods entrusted to one] 因经手财物时出了差错而赔偿损失
  • 赔罪 ( 賠罪 ) péi zuì
    [apologize] 得罪了人,向人道歉
  • 赔不是 ( 賠不是 ) péi bù shì
    [apologize] 请求原谅;赔罪
    给他赔不是
  • 赔小心 ( 賠小心 ) péi xiǎo xīn
    [be accommodating to win one's favor or to calm one's anger] 从言语行动上对人谨慎、迁就,使人产生好感或息怒
  • 赔了夫人又折兵 ( 賠了夫人又折兵 ) péi le fū ren yòu zhé bīng
    [throw the helve after the hatchet;throw good money after bad] 比喻便宜没占到反而遭受了双重损失
  • 包赔 ( 包賠 ) bāo péi
    [guarantee to pay compensation] 负责赔偿
  • 倒赔 ( 倒賠 ) dào péi
    [sustain losses in business] 原指望能赚,结果反而赔本了
    倒赔了两万元
  • 认赔 ( 認賠 ) rèn péi
    [promise to pay compensation] 应承赔偿或担当损失
  • 索赔 ( 索賠 ) suǒ péi
    [claim indemnity] 索取赔偿费
    根据合同,向外商提出索赔要求
  • 退赔 ( 退賠 ) tuì péi
    [pay back what one takes;return and compensate;return what one has unlawfully taken or pay compensation for it] 向原主退还或赔偿非法取得的财物等

Page served in 0.064s